Zastava Bosne i Hercegovine

NACRT ZAKONA O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O REPUBLIČKIM ADMINISTRATIVNIM TAKSAMA - Tekst propisa


Član 1.

U Zakonu o republičkim administrativnim taksama (“Službeni glasnik RS”, br. 43/03, 51/03-ispravka, 61/05, 101/05-dr. zakon, 5/09, 54/09, 50/11, 93/12, 65/13-dr. zakon, 83/15, 112/15, 113/17, 3/18-ispravka, 95/18, 86/19, 90/19-ispravka, 144/20, 138/22, 92/23 i 94/24), u članu 1a tačka 5) tačka na kraju zamenjuje se tačkom i zapetom.

 Dodaje se tačka 6) koja glasi:

“6) elektronsko plaćanje je plaćanje koje se vrši preko sistema elektronske uprave ili korišćenjem drugog elektronskog platnog sistema koji je tehnički i funkcionalno povezan sa sistemom elektronske uprave tako da obezbeđuje elektronsko prikupljanje i evidentiranje podataka o plaćanju u realnom vremenu (u daljem tekstu: “elektronski platni sistemˮ).ˮ

Član 2.

U članu 10. posle stava 2. dodaje se novi stav 3, koji glasi:

 “Taksa se može platiti i putem elektronskog plaćanja.ˮ

            Dosadašnji st. 3. postaje st. 4.

            Posle dosadašnjeg stava 4. koji postaje stav 5. dodaje se stav 6, koji glasi:

            “Izuzetno od stava 5. ovog člana, u slučaju elektronskog plaćanja takse, dokazom o uplati takse smatra se podatak o izvršenoj uplati takse sadržan u elektronskom platnom sistemu, u koji organ vrši uvid po službenoj dužnosti.ˮ

Član 3.

U članu 14. stav 1. posle reči: “DKPˮ dodaju se reči: “i u slučaju elektronskog plaćanja takseˮ.

Član 4.

U Tarifi republičkih administrativnih taksi, Odeljak A - Takse za spise i radnje organa u Republici Srbiji, u Tarifnom broju 33. u Napomeni stav 5. briše se.

U dosadašnjem stavu 6. koji postaje stav 5. posle reči: “taksa izˮ dodaju se reči: “stava 3.ˮ

Dosadašnji stav 7. briše se.

Član 5.

U Tarifnom broju 37. posle stava 5. dodaje se novi stav 6. koji glasi:

“Za izdavanje pogranične propusnice/dozvole za pogranični saobraćaj, pod uslovom reciprociteta

760.ˮ

            Dosadašnji st. 6-10. postaju st. 7.-11.

            U dosadašnjem stavu 11. koji postaje stav 12. reč: “kontroleˮ zamenjuje se rečju: “provereˮ.

            Dosadašnji stav 12. postaje stav 13.

Član 6.

            U Tarifnom broju 41. st. 12. i 34. posle reči: “vozila” dodaju se reči: “i teretna vozilaˮ.

            Posle stava 35. dodaju se novi st. 36-42. koji glase:

“Za registarske tablice po izboru građana za teške četvorocikle, odnosno putnička vozila od istorijskog značaja (oldtajmeri) - par

99.470

Za posebnu zadnju registarsku tablicu po izboru građana za teške četvorocikle, odnosno putnička vozila od istorijskog značaja (oldtajmeri) - komad

99.470

Za registarsku tablicu za priključno vozilo od istorijskog značaja (oldtajmeri) - komad

700

Za registarsku tablicu za mopede, lake četvorocikle i lake tricikle od istorijskog značaja (oldtajmeri) - komad

970

Za registarske tablice za traktore i radne mašine od istorijskog značaja (oldtajmeri) - par

700

Za registarsku tablicu za priključna vozila za traktor od istorijskog značaja (oldtajmeri) - komad

700

Za registarske tablice za motokultivatore od istorijskog značaja (oldtajmeri) - par

700”.

            Dosadašnji st. 36-41. postaju st. 43-48.

            U dosadašnjem stavu 42. koji je postao stav 49. iznos: “7.900ˮ zamenjuje se iznosom: “114.220ˮ.

            Dosadašnji stav 43. postaje stav 50.

Član 7.

            U Tarifnim br. 43a, 43b st. 1. i 2. i Tarifnom broju 43v st. 1. i 2. u Napomeni reči: “nakon isteka roka” zamenjuju se rečima: “zbog isticanja roka”, na svim mestima.

Član 8.

            U Tarifnom broju 47b posle stava 2. dodaje se stav 3. koji glasi:

“Za promenu podataka u rešenju iz st. 1. i 2. ovog tarifnog broja koje zahteva ponovno utvrđivanje ispunjenosti uslova za izdavanje rešenja

14.120”

Član 9.

 U Tarifnom broju 64j tačka 7) reč: “fitopatogenih” briše se.

            U tački 14) crtica i reči: “PAKET ANALIZA 1u sirovom mleku” zamenjuju se zapetom i rečima: “u sirovom mleku - PAKET ANALIZA 1”, a iznos: “100” zamenjuje se iznosom: “130”.

            U tački 15) iznos: “320” zamenjuje se iznosom: “400”.

            U tački 16) iznos: “100” zamenjuje se iznosom: “120”.

            U tački 17) u zagradi tačka zapeta brišu se, a iznos: “510” zamenjuje se iznosom: “650”.

            U tački 19) iznos: “120” zamenjuje se iznosom: “160”.

            Posle tačke 26) dodaju se tač. 27)-31), koje glase:

“27) određivanje tačke mržnjenja FTIR-om

30

28) ispitivanje sadržaja uree FTIR-om

30

29) usluga uzorkovanja sirovog mleka po uzorku

300

30) određivanje sadržaja melamina ELISA testom u mleku

1.260

31) određivanje sadržaja hemijskih parametara: mlečne masti, proteina, laktoze monohidrata, suve materije, suve materije bez mlečne masti (mid-infrared spektrometrijom), određivanje ukupnog broja bakterija protočnom citometrijom, u sirovom mleku - PAKET ANALIZA 3

 

530”.

Član 10.

            Posle Tarifnog broja 64k dodaje se Tarifni broj 64l koji glasi:

“Tarifni broj 64l

Po zahtevu za izdavanje međunarodne potvrde (sertifikata) o bezbednosti hrane biljnog porekla koja se izvozi, i to:

 

1) za proveru dokumentacije po pošiljci

430

2) za proveru identiteta po pošiljci

430

3) za fizički pregled pošiljke u zavisnosti od vrste pošiljke:

 

 (1) za vagonske i kamionske pošiljke i za pošiljke u kontejnerima do 10 tona

860

 (2) za brodske pošiljke po pošiljci do 10 tona

860

 (3) za denčane i avionske pošiljke do tri koleta

860

 (4) za poštanske pošiljke do 10 kilograma

430

4) za izdavanje međunarodne potvrde (sertifikata) o bezbednosti hrane koja se izvozi

430

 

 

NAPOMENA:

 

 Za izdavanje međunarodne potvrde (sertifikata) o bezbednosti hrane koja se izvozi taksa se plaća za proveru dokumentacije, proveru identiteta i fizički pregled pošiljke, koji obuhvata pregled robe i, ukoliko je potrebno, pregled ambalaže u koju je roba upakovana, prevoznog sredstva, oznaka i temperature, uzimanje uzoraka za ispitivanje ili dijagnostiku i bilo koji drugi pregled radi utvrđivanja usaglašenosti u skladu sa zahtevima utvrđenim propisima o bezbednosti hrane.

 

 Taksa iz ovog tarifnog broja ne sadrži iznos za laboratorijska ispitivanja uzoraka.

 

Kada se pregled obavlja na mestu utovara, visina takse za izvršeni pregled pošiljaka uvećava se za

1.300

Za izvršeni pregled pošiljke koja sadrži veći broj vrsta hrane taksa se uvećava za svaku vrstu hrane, za najviše do 20 vrsta hrane, za

430

Za svaki čas čekanja fitosanitarnog inspektora zbog neblagovremene pripreme pošiljaka za pregled, posle upućenog poziva za pregled pošiljke

2.590

Za vagonske i kamionske pošiljke i za pošiljke u kontejnerima preko 10 tona, iznos iz tačke 3) podtačka (1) ovog tarifnog broja uvećava se za svaku sledeću tonu, odnosno započetu tonu za

70

Za brodske pošiljke preko 10 tona, iznos iz tačke 3) podtačka (2) ovog tarifnog broja uvećava se po toni za

70

Za denčane i avionske pošiljke preko tri koleta, iznos iz tačke 3) podtačka (3) ovog tarifnog broja uvećava se po koletu za

70

Za poštanske pošiljke preko 10 kilograma, iznos iz tačke 3) podtačka (4) ovog tarifnog broja uvećava se po kilogramu za

70.”

 

Član 11.

            U Tarifnom broju 93. st. 2. i 4. broj: “200ˮ zamenjuje se brojem: “250ˮ.

Član 12.

            U Tarifnom broju 144. st. 4, 5 i 7. iznos: “1.360” zamenjuje se iznosom: “2.000”.

            Dodaje se Napomena, koja glasi:

“NAPOMENA:

 

Za licencu za prevoz putnika iz stava 4. ovog tarifnog broja, u elektronskom obliku

1.200

Za izvod licence za prevoz putnika iz stava 5. ovog tarifnog broja, u elektronskom obliku

1.200”.

Član 13.

            U Tarifnom broju 146. st. 5-7. iznos: “1.360” zamenjuje se iznosom: “2.000”.

            Stav 11. briše se.

            Dodaju se st. 11. - 14. koji glase:

“Za rešenje o upisu u evidenciju privrednih društava, drugih pravnih lica, preduzetnika, odnosno poljoprivrednika koji vrše prevoz tereta za sopstvene potrebe u domaćem drumskom saobraćaju

2.080

Za potvrdu o upisu u evidenciju za svako prijavljeno teretno vozilo kome se dozvoljava obavljanje prevoza tereta za sopstvene potrebe u domaćem drumskom saobraćaju

790

Za rešenje o upisu u evidenciju privrednih društava, drugih pravnih lica, preduzetnika, odnosno poljoprivrednika koji vrše prevoz tereta za sopstvene potrebe u međunarodnom drumskom saobraćaju

2.080

Za potvrdu o upisu u evidenciju za svako prijavljeno teretno vozilo kome se dozvoljava obavljanje prevoza tereta za sopstvene potrebe u međunarodnom drumskom saobraćaju

790”.

 Dodaje se Napomena, koja glasi:

“NAPOMENA:

 

Za licencu za prevoz putnika iz stava 5. ovog tarifnog broja, u elektronskom obliku

1.200

Za izvod licence za prevoz putnika iz stava 6. ovog tarifnog broja, u elektronskom obliku

1.200”.

 

Član 14.

            U Tarifnom broju 154p stav 1. iznos: “13.550” zamenjuje se iznosom: “30.000”.

            Posle stava 1. dodaje se stav 2. koji glasi:

“Za reviziju tehničke dokumentacije gradnje čamca za privredne i javne svrhe, odnosno gradnje plutajućeg objekta za privredne i javne svrhe

35.000ˮ.

Član 15.

            U Tarifnom broju 157g stav 1. briše se.

 U stavu 2. tačka 5) briše se.

Član 16.

            U Tarifnom broju 162a posle stava 6. dodaje se novi stav 7. koji glasi:

“Za rešenje po zahtevu za izdavanje dozvole za jednokratni transport opasne robe koja je svrstana u klasu 7 ADR/RID/ADN (radioaktivne materije)

6.810.ˮ

            Dosadašnji st. 7-22. postaju st. 8-23.

Član 17.

            U Tarifnom broju 197. posle stava 3. dodaje se novi stav 4. koji glasi:

“Za dozvolu za izvoz neopasnog otpada koji podleže kontrolnom postupku

78.660.ˮ

            Dosadašnji st. 4 - 20. postaju st. 5 - 21.

Član 18.

            Tarifni broj 200 menja se i glasi:

“TARIFNI BROJ 200.

Za rešenje po zahtevu za izdavanje ovlašćenja za vršenje poslova zaštite od jonizujućeg zračenja

34.070

Za rešenje po zahtevu o odobrenju radijacione delatnosti niskog rizika

12.490

Za rešenje po zahtevu o odobrenju radijacione delatnosti umerenog rizika

18.170

Za rešenje po zahtevu o odobrenju radijacione delatnosti visokog rizika

22.710

Za rešenje po zahtevu o izdavanju saglasnosti na preliminarni izveštaj o sigurnosti

4.540

Za rešenje po zahtevu o korišćenju izvora jonizujućeg zračenja

6.810

 Za dozvolu po zahtevu za promet radioaktivnog materijala, generatora zračenja i druge robe za čiji je uvoz, izvoz, odnosno tranzit propisano pribavljanje određenih isprava

11.360

Za sertifikat po zahtevu za obavljanje poslova stručnjaka za zaštitu od jonizujućeg zračenja

20.030

Za sertifikat po zahtevu za obavljanje poslova stručnjaka iz oblasti medicinske fizike

20.030

Za saglasnost po zahtevu za remedijaciju lokacije i sanaciju kontaminiranog objekta

272.550

Za rešenje po zahtevu o oslobađanju materijala od regulatorne kontrole

5.680

Za rešenje po zahtevu o oslobađanju objekta i lokacije ili njihovih delova od regulatorne kontrole

18.170

Za dozvolu po zahtevu za uvoz radioaktivnog otpada i istrošenog nuklearnog goriva poreklom iz republike srbije

9.090

Za dozvolu po zahtevu za izvoz radioaktivnog otpada i istrošenog nuklearnog goriva nastalog na teritoriji republike srbije

9.090

Za dozvolu po zahtevu za tranzit radioaktivnog otpada i istrošenog nuklearnog goriva kroz republiku srbiju

90.850

Za saglasnost po zahtevu za nameravano ispuštanje radioaktivnih efluenata

9.090

Za saglasnost po zahtevu na izveštaj o izboru lokacije za izgradnju nuklearnog postrojenja

1.090.210

Za saglasnost po zahtevu na izveštaj o projektovanju nuklearnog postrojenja

1.090.210

Za odobrenje po zahtevu za izmene projekta nastale tokom izgradnje nuklearnog postrojenja

1.090.210

Za saglasnost po zahtevu na izveštaj o testiranju nuklearnog postrojenja bez radioaktivnih i nuklearnih materijala

408.830

Za saglasnost po zahtevu na izveštaj o testiranju nuklearnog postrojenja sa radioaktivnim i nuklearnim materijalima

726.810

Za saglasnost po zahtevu na privremeni prestanak rada nuklearnog postrojenja

726.810

Za saglasnost po zahtevu na ažurirani plan dekomisije i prateću dokumentaciju

272.550

Za saglasnost po zahtevu na izveštaj o dekomisiji i izveštaj o završnom radiološkom pregledu postrojenja i lokaliteta

726.810

Za rešenje po zahtevu o prestanku važenja licence za dekomisiju

408.830

Za saglasnost po zahtevu na program monitoringa radioaktivnosti u životnoj sredini u okolini nuklearnog postorojenja

9.090

Za rešenje po zahtevu o prestanku važenja licence za zatvaranje postrojenja za odlaganje radioaktivnog otpada

408.830

Za rešenje za korišćenje izvora nejonizujućeg zračenja od posebnog interesa

33.830ˮ.

Član 19.

Posle Tarifnog broja 214. dodaje se Tarifni broj 214a koji glasi:

“Tarifni broj 214a        

Za izdavanje sertifikata o usaglašenosti sistema menadžmenta sa standardima, odnosno tehničkim i drugim propisima, na srpskom jeziku

20.000

Za izdavanje prevoda sertifikata o usaglašenosti sistema menadžmenta sa standardima, odnosno tehničkim i drugim propisima, na jednom od službenih jezika Međunarodne organizacije za standardizaciju

10.000

Za izdavanje prepisa sertifikata o usaglašenosti sistema menadžmenta sa standardima, odnosno tehničkim i drugim propisima

10.000

Za izdavanje potvrde o usaglašenosti procesa, proizvoda i usluga sa tehničkim i drugim propisima, odnosno standardima

20.000”

Član 20.

            U Tarifnom broju 215b stav 5. tačka 16) podtač. (2) i (3) reč: “odˮ zamenjuje se rečju: “prekoˮ.

Član 21.

            U Tarifnom broju 215d stav 5. tačka 2) briše se.

Član 22.

            U Tarifnom broju 215i stav 1. tačka 2) iznos: “120ˮ zamenjuje se iznosom: “130ˮ.

Član 23.

            Posle Tarifnog broja 223đ dodaje se Tarifni broj 223e koji glasi:

“Tarifni broj 223e

Za polaganje ispita redara na skijalištu:

 

1) iz predmeta poznavanje ovlašćenja i dužnosti redara na skijalištu

18.000

2) iz predmeta poznavanje skijanja

22.000

Za izdavanje legitimacije za redara na skijalištu

1.700ˮ.

Član 24.

            Za taksene obaveze koje su nastale, a nisu plaćene do dana stupanja na snagu ovog zakona, taksa se plaća u skladu sa zakonom koji je bio na snazi u vreme nastanka taksene obaveze.

Član 25.

            Usklađivanje dinarskih iznosa taksi propisanih ovim zakonom, izvršiće se u 2026. godini primenom indeksa potrošačkih cena, prema podacima republičkog organa nadležnog za poslove statistike, za period od prvog dana narednog meseca od dana stupanja na snagu ovog zakona do 30. aprila 2026. godine, pri čemu se zaokruživanje vrši tako što se iznos do pet dinara ne uzima u obzir, a iznos preko pet dinara zaokružuje na deset dinara.

            Vlada će, na predlog ministarstva nadležnog za poslove finansija, odlukom utvrditi i objaviti usklađene dinarske iznose taksi iz stava 1. ovog člana.

            Objavljeni usklađeni dinarski iznosi taksi iz stava 2. ovog člana primenjivaće se od prvog dana narednog meseca od dana objavljivanja u “Službenom glasniku Republike Srbije”.

Član 26.

            Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u “Službenom glasniku Republike Srbije”.


Izvor: Vebsajt Ministarstvo finansija, 10.10.2025.